Stakeholders Consultative Workshop

January 30, 2018

“Accessing CEDAW on Myanmar Sign Language: Stakeholders Consultative Workshop” 17th September 2016 @ Summit Park […]

“Accessing CEDAW on Myanmar Sign Language: Stakeholders Consultative Workshop”
17th September 2016 @ Summit Park View Hotel, Ball Room, Yangon.

CEDAW (စီေဒါ) ကို လက္သေကၤတျပဘာသာစကားျဖင့္ခ်ဥ္းကပ္ျခင္း က႑စံုမွပါဝင္ပတ္သက္သူမ်ားႏွင့္ အၾကံျပဳအလုပ္ရံုေဆြးေႏြးပြဲ ကို စက္တင္ဘာလ(၁၇)ရက္ေန႔တြင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၊ Summit Parkview Hotel တြင္ လူမႈ၀န္ထမ္းဦးစီးဌာန – DSW, Gender Equaility Network – GEN ႏွင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ နားမၾကားသူမ်ား ဖြံ႕ျဖိဳးတိုးတက္ေရးအဖြဲ႕ – MDCDA အဖြဲ႔တို႔မွ ပူးေပါင္းက်င္းပခဲ့ပါသည္။

လက္ရွိျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အၾကားအာရံုမသန္စြမ္းသူမ်ားနားလည္ႏိုင္မည့္ လက္သေကၤတျပဘာသာစကားကိုအသံုးျပဳေနေသာ္လည္း စီေဒါစာခ်ဳပ္၊ က်ား၊မ ေရးရာ စသည္ တို႔ကို ေဖာ္ျပႏိုင္ေသာ လက္သေကၤတျပဘာသာစကား မရွိေသးသျဖင့္ ယင္းေဆြးေႏြးပြဲတြင္လူမႈ၀န္ထမ္းဦးစီးဌာန ႏွင့္ နားမၾကားအဖြဲ႕အစည္းမ်ားမွ လက္ သေကၤတျပဘာသာစကားက်ြမ္းက်င္သူမ်ားက စီေဒါစာခ်ဳပ္၊ က်ား၊မ ေရးရာ တို႔ကို ေဖာ္ျပႏိုင္ေသာ လက္သေကၤတအသစ္မ်ားကိုေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ရန္ နည္းလမ္းမ်ားႏွင့္ မဟာဗ်ဴဟာတို႕ကို ၀ိုင္း၀န္းေဆြးေႏြးခဲ့ၾကၿပီး GEN မွ ယင္းလုပ္ငန္းအတြက္ ကူညီေပးသြားမည္ျဖစ္ပါသည္။